larryhammer: animation of the kanji for four seasonal birds fading into each other in endless cycle (Japanese poetry)
[personal profile] larryhammer
For Poetry Monday:

Tokyo, Winter 1946, Samuel Lieberman

The trees shine bare in winter’s sun,
Old bricks lie bruised in frozen mud
And look upon steel beams they once bestrode.
Old women sit among their tangerines and colored cloths
Beside a bridge that holds out broken arms
To grasp each bank.


Lieberman was part of the American Occupation Army after WWII. This was first published in a 1959 anthology of poems by Americans about Japan.

---L.

Subject quote from Come On Eileen, Dexys Midnight Runners (now just Dexys).

Date: 27 April 2026 04:18 pm (UTC)
sovay: (Rotwang)
From: [personal profile] sovay
Lieberman was part of the American Occupation Army after WWII. This was first published in a 1959 anthology of poems by Americans about Japan.

I don't think I'd seen it before; thank you.

May 2026

S M T W T F S
     12
3 456789
10 111213141516
17 181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 18 May 2026 03:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios