30 June 2025

larryhammer: floral print origami penguin, facing left (Default)
For Poetry Monday, after an influencer of Pound, Pound himself—at least in part:


The Sole Survivor, Rai San’yō, tr. Ezra Pound

A force cut off
Fighting hard,
Shut around.

I burst the bonds,
I alone,
I returned,

Fleeing by night
Through the crags of the border.

My sword is broken,
My horse fallen.
The hero drags his corpse to his native mountains.

Rai (1780-1832) was an Edo-period historian and poet. In November 1915, Pound attended a London performance of sword dances by Itō Michio (1892-1961), some of which were accompanied by songs sung by Uchiyama Masami (I can’t find good dates on this guy), one of them being this. This translation (made with Uchiyama’s assistance, credited as “from notes by”) was first published in the Dec 1916 issue of Future without naming the author. The original title was “Kogun Funto,” which more literally means “exhausted warrior,” and the original form was a single four-line stanza.

—L.

Subject quote from Anti-Hero, Taylor Swift.

July 2025

S M T W T F S
  12345
6 789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 7 July 2025 07:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios