ext_12862 ([identity profile] msagara.livejournal.com) wrote in [personal profile] larryhammer 2010-09-18 08:57 pm (UTC)

I can't read or speak the language, but:

for : with small motions + exit, would "trickle" be better than "spurt out" as a verb?

I'd also say: flow of image over grammatical structure because the sense of structural language is so very different.

It's like swearing. In English, we swear. The Japanese decline verbs. The *effect* of either is similar, but a strict translation can't produce it.

(Also, the native Japanese speaker who lived with me for a year (to learn English) had some difficulty with our use of genetives).

Post a comment in response:

(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org